Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Alzo werd de akker van Efron, die in Machpela was, dat tegenover Mamre [lag], de akker en de spelonk, die daarin was, en al het geboomte, dat op den akker [stond], dat rondom in zijn ganse landpale was gevestigd, |
WLC | וַיָּ֣קָם ׀ שְׂדֵ֣ה עֶפְרֹ֗ון אֲשֶׁר֙ בַּמַּכְפֵּלָ֔ה אֲשֶׁ֖ר לִפְנֵ֣י מַמְרֵ֑א הַשָּׂדֶה֙ וְהַמְּעָרָ֣ה אֲשֶׁר־בֹּ֔ו וְכָל־הָעֵץ֙ אֲשֶׁ֣ר בַּשָּׂדֶ֔ה אֲשֶׁ֥ר בְּכָל־גְּבֻלֹ֖ו סָבִֽיב׃
|
Trans. | wayyāqām śəḏēh ‘efərwōn ’ăšer bammaḵəpēlâ ’ăšer lifənê mamərē’ haśśāḏeh wəhammə‘ārâ ’ăšer-bwō wəḵāl-hā‘ēṣ ’ăšer baśśāḏeh ’ăšer bəḵāl-gəḇulwō sāḇîḇ: |
Algemeen
Zie ook: Bomen, Efron, Grens, Grenzen, Grot, Spelonk, Machpela, Onroerend Goed
Handelingen 7:16
Aantekeningen
Alzo werd de akker van Efron, die in Machpela was, dat tegenover Mamre [lag], de akker en de spelonk, die daarin was, en al het geboomte, dat op den akker [stond], dat rondom in zijn ganse landpale was gevestigd,
- Machpela, De spelonk of grot Machpela, waar Sara werd begraven (Gen. 23:19). In de buurt van het tegenwoordige Hebron (zuidelijk van Jeruzalem).
- Mamre. Mamre ligt iets noordelijk van Machpela, in de buurt van het tegenwoordige Hebron (zuidelijk van Jeruzalem).
- Volgens de gangbare manier wordt nu een beschrijving gegeven van allen onderdelen van de koopwaar, zoals vorige eigenaar (Efron) en de plaats.
- Ook wordt vermeld wat in de koop zelf zit, zoals de akker en de spelonk. Als extra toevoeging wordt vermeld dat ook alle bomen op de akker tot de koop behoren. In die tijd was het nl. gewoonlijk om deze of apart te verkopen of dat deze van de eigenaar bleven.
- landpale, Of de grens.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Alzo werd de akker van Efron, die in Machpela was, dat tegenover Mamre [lag], de akker en de spelonk, die daarin was, en al het geboomte, dat op den akker [stond], dat rondom in zijn ganse landpale was gevestigd,
- עפרון naam: "Ephron"
- מלכלה naam: "Machpelah"
- ממרא naam: "Mamre"
- מְעָרָה H4631 "spelonk, grot";
- גבול "territorium, grondgebied";
____
- וַיָּ֣קָם MT (1QGen) SP;
- שְׂדֵ֣ה MT 1QGen SP;
- omissie MT; על SP;
- לפני MT; פני SP;
- הַשָּׂדֶה֙ MT (1QGen) SP;
- וְהַמְּעָרָ֣ה MT (1QGen) SP;
- גבלו MT; גבולו SP;
- סָבִֽיב MT (1QGen) SP;
- Voorkomend in1Q1=1QGen (fragmentarisch);
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!